Jaap Robben

Sloveense prijs voor Zomervacht

Zojuist is bekend gemaakt op de boekenbeurs van Ljubeljana dat Bratov Kozuh, de Sloveense vertaling door Stana Anzelj van Zomervacht bekroond is met de Zlata Hruska 2022. Deze prijs van de Staatsbibliotheek van Ljubljana wordt jaarlijks door bibliotheken uit heel Slovenië toegekend aan de beste vertaalde roman voor jongeren. Ditmaal viel dus de eer toe aan Zomervacht dat in 2021 verscheen bij uitgeverij Mladinska Kniga.

Uit het juryrapport: ‘Deze roman onderscheidt zich door zijn uitstekende stijl en opbouw. Op sommige momenten gevoelig, dan weer haast lyrisch in grofheid en woede. Maar die komt altijd voor uit volledige hulpeloosheid. Zomervacht is een complex en duister verhaal, maar toon ook licht. Het wekt namelijk ook hoop ookal beschrijft het op aangrijpende wijze het moeilijke leven van kinderen en hun vermogen om de verantwoordelijkheden op zich te nemen van disfunctionele volwassenen. Een aanmoediging voor empathie en interpersoonlijke relaties. Een buitengewoon boek.’









Contact

Jaap wordt vertegenwoordigd door zijn manager Michaël Roumen. Voor optredens en andere zakelijke verzoeken kunt u een bericht sturen naar: michael@michaelroumen.com 
Postbus 92
2501 CB Den Haag 

 
Voor persverzoeken rondom Schemerleven kunt u contact opnemen met Charlotte van Arnhem:
c.van.arnhem@singeluitgeverijen.nl