The Literary Review

Het Amerikaanse tijdschrift The Literary Review publiceerde een ronkende recensie over de Engelse vertaling van Birk die door vertaler David Doherty werd gemaakt.

‘Part of the brilliance of this novel lies in Robben’s ability to set up this perfect metaphor for Mikael and his mother.’ ‘Robben’s novel explores raw and unsettling psychological territory. It is a story that once read will stick with the reader for a long time.’ Elizabeth Jaeger – The Literary Review